论中国热门娱乐节目对汉语学习的影响

新金山西区中文学校 龙辛梓老师

爆红世界华人圈的《中国好声音》如火如荼的举办了数届,参赛选手也从起初的的大陆和台湾背景,扩展到东南亚华人,这些华人都出于对祖国家乡的向往和对音乐的热爱,兴然加入了这场音乐盛事的角逐。当笔者的新西兰华裔朋友兴高采烈的跟笔者讨论好声音的参赛选手,能够用着带着略微粤语和英语混合腔调的普通话对她喜爱的歌手如数家珍时,笔者恍然发现当今中国爆红海外的选秀节目,已经对华裔,乃至亚裔在对待中国主流文化和汉语的学习方面产生了深远的影响。

一个语言的流行程度与国家文化的影响力密不可分,英语之所以成为大多数非英语国家选择学习的第二语言,除却美英两国当今在世界的领导地位外,还有先进文化的影响,美剧和英剧让中国年轻人们疯狂,很多人直接将美剧当做学习英语的一个渠道,日韩两语在世界的兴起也大部分归功于他们文化输出的影响,让无数少女疯狂的日韩偶像,让人一看就欲罢不能的韩剧和日剧,都让自愿学习日语和汉语的人数增加。

中国的文化产业虽然还处于一个相当不成熟的阶段,虽然无法原创出来属于中国自己的娱乐节目,但是其超强的模仿能力依旧为中国娱乐节目打出了一片新天地,得到了众多青少年的喜爱和追捧。在课堂上,如果提到同学们喜欢的明星,大多数人都会提到湖南电视台的主持人或者艺人,这足以证明大多数海外的孩子们与中国内陆文化连接的桥梁就是中国的电视节目。

不得不承认中文电视是学习中文一个即有趣又有效的途径,在能够训练听力的同时又能学到很多地道、新潮的表达,这就在很大程度上弥补海外学生大多数时间在课堂上只能学到死板的书本汉语的不足,然而,一个硬币都有它的两面,在学习地道汉语的同时,学生们可能会因为对这些新潮词汇的片面理解导致错误的使用,所以在中文教学中,老师们应该注意正确引导学生们使用“潮”词,避免画虎不成反类犬的尴尬。

综上,中国娱乐节目在世界范围内的爆红对于汉语文化的推广和学习来说无疑是一个契机,老师们应该把握住这个机会,将这些娱乐元素引进入中文教学中,让中文课堂也像中国娱乐节目一样,萌发出新的生机。

Comments are closed.